نگاهی به تفسیر ادبی عرفانی قرآن مجید (1195 )
https://telegram.me/adabvaerfan
سوره 26 : شعراء ( مدنی ـ 227 آیه دارد ـ جزء نوزدهم ـ صفحه 367 )
( قسمت سوم )
شمــع تـابـان
( جزء نوردهم صفحه 367 آیه 5 )
بسم الله الرحمن الرحیم
وَ مَا یَأْتِیهِمْ مِنْ ذِکْرٍ مِنَ الرَّحْمَنِ مُحْدَثٍ إِلَّا کَانُوا عَنْهُ مُعْرِضِینَ
ترجمه لفظی آیه شریفه :
و هیچ تذکر جدیدى از سوى [خداى] رحمان برایشان نیامد
جز اینکه همواره از آن روى بر مى تافتند
نگاهی ادبی و عرفانی به آیه شریفه :
اگر کافران ، در این آیات و در آیات قدرت ،
و دلایل نبوّت ،
و لطایف حکمت ،
که در آسمان و زمین آشکار است ،
نظر کردندی ؛
صدق گفتار پیمبران بر آنها ظاهر گشتی ؛
و از راه خلاف و شک و گمان برخاستندی ؛
لاکن چه سود که حکم ازلی
و نبایست الهی
راه نظر بر ایشان فرو بست ،
تا به یک بارگی اِعراض کردند ،
و پیغام رسان را دروغ زن خواندند !
از آن رو که سزاوار درگاه نبودند ،
و شایستگی وصال نداشتند !
چــــــرا که گفتـــــه اند :
در روی زمین نبایسته تر از او نیست ،
که پندارد که بایسته است ؛
و ناپاک تر از او نیست
که پندارد پاکیزه است ؛
این چنین کسی دو چیز می دریابد :
نیازی از تو و یاری ئی از او ؛
نیازمند را ردّ نیست ،
و از پسِ دیوار نیـــــــاز ،
مکــــــر ؛ نـــــــــه !
عزیـــــــز آن است که :
به داغ اوست ،
و بر راه اوست ،
که با چراغ اوست !
حیرت اندر حیرت است و تشنگی در تشنگی
گه گمان گردد یقیـــن و گه یقیــن گردد گمان
حضــرت عـــزّ و جــلال و بی نیازی فــرش او
منقطــع گشته در این ره صــد هزاران کاروان
آیا این جمعـــــــه او می آیــــد ؟
موضوع :